г.Пятигорск / ул. Береговая 14 / Тел: 8(8793)39-02-53
e-mail: uchebnik@kmv-book.ru

ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ЦЕНТР

Практические материалы в помощь обучению детей пользованию библиотекой

Все успеет тот, кто использует разнообразные методы обучения

У каждого библиотекаря, взявшегося за обучение школьников основам библиотечно-библиографических знаний, неизбежно возникнет множество во­просов, которые начнутся со слова «как». Как распре­делить тематику по клас­сам? Как выстроить после­довательность занятий и обеспечить преемст­венность обучения? Как заинтересовать в нем школьников? Как соотнести содержание заня­тий со школьной программой? Как вписаться в общешкольное расписание?

Наконец, рано или поздно перед каждым школьным библиотекарем во всей его роковой не­избежности встает вопрос вопросов: как успеть? Да! Как успеть раскрыть ВСЕ темы во ВСЕХ клас­сах?! Перемножив эти числа, упал духом не один библиотекарь: точная наука математика неизмен­но доказывает тщетность подобных замыслов.

Как правило, приходится идти на компро­мисс и чем-то ограничиваться. Реальность за­ставляет ориентироваться либо на определен­ный возраст, либо сужать круг тем. Ни то, ни другое не является удовлетворительным выхо­дом из положения. Если больше времени уде­лять школьникам начальных классов, без внимания остаются подростки. С одной сто­роны, культуру чтения нельзя оставлять «на потом», ее следует осваивать одновремен­но с техникой чтения.

Но, с другой стороны, учащимся средних и старших классов необходимы многочис­ленные и разнообразные читательские на­выки — для них занятия приобретают еще большую актуальность. Если сузить круг тем, то каким из них отдать предпочтение, ведь куль­тура чтения — единое и гармоничное целое, комплекс взаимосвязанных умений?

Подобная проблема возникнет неизбежно, а положение и впрямь окажется и безвыходным и безнадежным, если… если использовать един­ственный метод обучения — устную, урочно-лекционную форму.

Библиотечный Репетитор предлагает со­четать:

  • устное слово и письменные тексты,
  • урочно – лекционную форму обучения и само­образование — самостоятельную работу уча­щихся с инструктивными материалами,
  • работу с классом и индивидуальное обуче­ние.

Библиотечный Репетитор представляет краткий курс библиотечных знаний для детей. Его «уроки» оформлены в виде от­дельных текстов, каждый из которых по­священ какому-либо предмету библиотечно-информационной среды или действи­ям с ним (например, навыкам поиска и выбора).

В данной публикации теме «Сохранность книги» посвящены тексты «Как перелистывать книгу» и « Продлить жизнь книги — девиз истин­ного книголюба».

Тема «Поиск информации» представлена инструкциями «Как выбрать книгу», «Как выби­рают книги», «О теме и цели чтения», «Правила поиска информации». Источники поиска опи­сываются в текстах «Что такое библиотечный ка­талог», «Справочно-библиографический аппа­рат библиотеки» и частично в тексте «Как вы­брать книгу».

 

ИНСТРУКЦИЯ: РАЗБЕРЕМСЯ В ОСОБЕННОСТЯХ ЖАНРА

Тот, кто еще не представил себе библиотеч­ную инструкцию, легко поймет, о чем идет речь, вспомнив знакомые каждому примеры: «Прави­ла пользования библиотекой» или стенд типа «Как пользоваться каталогом».

Читателю-ребенку не всегда понятна пред­метная среда библиотеки. Инструкции Библио­течного Репетитора предназначены для того,чтобы ввести его в мир библиотечных реалий, облегчить их освоение.

Инструкция (руководящее указание, подроб­ное наставление, свод правил для выполнения чего-либо) является одной из основных словес­ных форм обучения деятельности. Каждый текст Библиотечного Репетитора и представляет со­бой такое руководство: в нем указываются осо­бенности, отличительные черты описываемого предмета, излагается порядок и правила его ис­пользования.

Надеемся, что, раскрывая перед школьника­ми премудрости пользования библиотекой, он рассеет и его опасения относительно загадоч­ности, сложности или непостижимости этого мира. Библиотечный Репетитор видит свою цель в том, чтобы убедить ребенка в необходи­мости освоения библиотечной грамоты и вну­шить ему веру в собственные силы. Если, само­стоятельно выучив его урок, ребенок попытает­ся самостоятельно действовать, Библиотечный Репетитор достиг своей цели!

Все тексты, различные по темам, стилю из­ложения и интонации, составлены по опреде­ленному плану. В каждом из них есть обязатель­ные составляющие, Написаны они так, чтобы:

  • привлечь внимание к предмету, то есть мотивировать ребенка к действию с ним;
  • объяснить его назначение, дать пред­ставление о способе пользования, пояс­нить, в каких случаях это делается;
  • описать последовательность действий, чтобы читатель мог самостоятельно опе­рировать, предметом.

Тексты-уроки Библиотечного Репетитора ориентированы на детей средних и старших классов. В его задачу входит не подготовка специалистов библиотечного дела, а грамотных пользователей.

Раскрывая понятия, мы постарались свести к необходимому минимуму профессиональные термины! Специальная терминология по воз­можности заменялась объяснениями, описани­ями, примерами и т.п. Для того чтобы тексты лучше воспринимались, они обращены непо­средственно к ребенку — Репетитор беседует, обращаясь лично к каждому. Он объясняет не­понятное и говорит на обычном языке.

Инструктивные тексты информативны, насы­щенны по содержанию, но кратки по форме — о предмете должно быть сказано главное. Ска­занное же должно разместиться на одной стра­нице, чтобы текст был обозрим и легко читался.

 

ЗАДАЧА ИНСТРУКЦИИ – ОТРАЗИТЬ РЕАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ БИБЛИОТЕКИ

Знакомясь с представленными инструкция­ми, вы обратите внимание на то, что они не со­держат исчерпывающих сведений о предметах. Почему? Во-первых, это соответствует задаче материала — дать первоначальные представле­ния, основы знаний. Во-вторых, они ориенти­рованы не на конкретную, а на некую усред­ненную библиотеку. Составляя типовой текст, невозможно предугадать, какими составляющи­ми в действительности наполнен, например, СБА в тысячах реальных библиотек, есть ли в них слоговые разделители в алфавитном ката­логе, картотека заглавий художественных про­изведений и пр. и пр.

Условия пользования библиотекой для чита­теля всегда сугубо конкретны, в инструкциях он должен найти абсолютное соответствие реали­ям знакомой ему обстановки. В зависимости от условий, текст инструкций надо видоизменять.

Мы рассказали об их общих отличительных признаках, те­перь поговорим о том, почему должны существовать их вариан­ты.

ТЕКСТ ИНСТРУКЦИЙ НЕОБ­ХОДИМО МЕНЯТЬ В ЗАВИСИ­МОСТИ ОТ УСЛОВИЙ БИБЛИО­ТЕКИ. Рассмотрим самые важ­ные из них.

Первое — цели и задачи обучения. Какие цели вы стави­те при обучении детей читатель­ской культуре и каких конкретных результатов хотели бы добиться с помощью письменных инструк­ций — вопрос ключевой. Одно дело, если вы систематически и планомерно проводите занятия с классами, — в этом случае тексты послужат дополнением к ним. Но чем меньше у детей возможности получить со­ответствующую информацию, тем активнее следует использовать инструкции. В подоб­ной ситуации их роль значительно возрастает, следовательно, их должно быть больше по коли­честву, тематику они должны освещать более глубоко и разносторонне, методы передачи зна­ний и педагогические приемы также должны быть более разнообразными.

Второе — знание предмета и педагогиче­ские способности библиотекаря. Попробуйте определить уровень своих знаний по культуре чтения. Подумайте, какими методами обучения владеете хорошо, занятия по каким темам про­ходят у вас особенно удачно. Все, что получа­ется хорошо, вам лучше делать самостоя­тельно, к помощи же Библиотечного Репе­титора прибегать в тех случаях, когда предмет еще не вполне вами освоен. При­киньте также, насколько вы загружены и сколько времени реально можете посвятить обучению культуре чтения. Словом, взвесь­те свои личные возможности.

Третье — отличительные особенности чи­тательской аудитории. Постарайтесь ответить себе на такие вопросы: в какой степени дети уже владеют отдельными навыками библиотечно-библиографической грамотности? Каков стиль взаимоотношений между библиотекарем и чи­тателями? Какие из методов обучения воспри­нимаются ими лучше других? Каковы те увлече­ния, интересы, настроения читателей, на кото­рые можно опираться в процессе передачи знаний?

Четвертое — реальные возможности по­мещения. Конечно, стремиться следует к иде­альному варианту — создать в библиотеке спе­циальную зону, где читатели могли бы постоянно пополнять свои знания по всем вопросам культу­ры чтения. Если это недостижимо, значит, сле­дует поискать какие-то резервы в уже сложив­шемся интерьере, найти для инструкций подхо­дящее место, соотнести их размеры и форму с размерами помещения. Таким образом, пораз­мыслить надо о том, как естественным и прием­лемым для детей образом ввести инструктивные материалы в повседневную жизнь библиотеки, в читательский обиход и сделать органической ча­стью информационной среды.

Пятое — реальные возможности финан­сирования. Инструкции можно выполнить бо­лее крупным шрифтом, в цвете. Чтобы матери­алы по культуре чтения были выполнены с хорошим вкусом, выглядели эстетично (а это обязательно), привлекательно, ориги­нально, могут понадобиться затраты на ма­териалы и оплату работы художника. Если средства и техника позволяют, очень хоро­шо было бы копировать тексты для раздачи и индивидуального использования. Взвесь­те финансовые возможности и подумайте о перспективах такой работы — затраты на нее окупятся сторицей.

Конечно, масштабы и качество работы от финансов зависят, но все же решающим ус­ловием они не являются. Очень больших по­ложительных результатов можно добиться и при минимальных затратах, ведь «дорого» не всегда значит «хорошо». Речь идет не о том, чтобы заказать дорогостоящие стенды, а о том, чтобы сделать инструктивные материалы доступными и удобными в использовании. Кро­ме того, нельзя написать инструкцию раз и на­всегда — их следует постоянно обновлять и со­вершенствовать.

Теперь перечитаем варианты инструкций и сравним их между собой. Проанализировав их, вы, конечно, отметите и некоторое сходство со­держания текстов на одну тему и обратите вни­мание на различия в их стилистике. Отметим особенности их составления, например, такие:

  • три текста посвящены одной теме — поиску информации, но акценты сделаны на различ­ных ее аспектах;
  • данная тема раскрывается с различной сте­пенью подробности; объяснения можно дать и совсем кратко, и более развернуто;
  • тексты значительно отличаются по своим размерам;
  • отличны и приемы передачи знаний. Текст «Как выбирать книги» в большей степени на­целен на мотивацию читателей (отсюда и ре­кламные приемы). Он содержит минимум знаний — просто сообщение о том, что у лю­дей существуют цели чтения. В текстах «О те­ме и цели чтения» и «Правила поиска инфор­мации» даются описания и объясняются дей­ствия, и таким образом дети получают представление о навыке его выполнения;
  • все тексты о поиске информации содержат пояснительные примеры, однако это приме­ры разного рода. В примере текста «Как вы­бирать книги» — конкретные сведения. При­мер текста «О теме и цели чтения» — абст­рактный, но он рассчитан на работу воображения и читательские впечатления ребенка. Такие ситуации дети видели в биб­лиотеке, возможно, переживали и сами —зрительный образ поможет им осмыслить суть происходящего. Текст ведет от наблю­дения, от описания внешнего к познанию су­ти явления. Текст «Правила поиска информа­ции» строится на примере популярного лите­ратурного героя. Если так можно выразиться, это двойной пример — не только для поясне­ния, но и для подражания. А чтобы подража­ние не было слепым и бездумным, текст разъясняет сильные и слабые стороны в дей­ствиях Гарри Поттера, сравнивая их с этало­ном — правилами поиска информации;
  • сравнение — это еще один прием передачи знаний. Он используется и в тексте «О теме и цели чтения» — для усиления контраста меж­ду целенаправленным и нецеленаправлен­ным читательским поведением.

 

ЧТО СЛЕДУЕТ УЧЕСТЬ, НАЧИНАЯ РАБОТУ С ИНСТРУКЦИЯМИ

Вы познакомитесь с текстами инструктивных материалов и некоторыми особенностями их составления. Они говорят о том, что перед чита­телем они могут предстать в самом разнообраз­ном виде и возможности их использования чрезвычайно широки. Таким образом, мы под­ходим к очередному из серий вопросов, начина­ющихся со слова «как». Должно быть, у вас он уже созрел: «Как М Н Е их использовать?»

Да, дело теперь за вами: надо ПРИНЯТЬ ОБОСНОВАННОЕ РЕШЕНИЕ О НАИЛУЧШЕМ В УСЛОВИЯХ ВАШЕЙ БИБЛИОТЕКИ ВАРИАНТЕ ПРИМЕНЕНИЯ ИНСТРУКТИВНЫХ ТЕКСТОВ И НАМЕТИТЬ ПЛАН ДЕЙСТВИЙ ДЛЯ ИХ ВНЕДРЕ­НИЯ.

Инструкции составлены в расчету на самосто­ятельную работу детей, но это не значит, что до­статочно просто иметь их в библиотеке. Не удив­ляйтесь, если читатели не заметят аккуратной па­почки. Не возмущайтесь, если их внимание не привлечет прекрасно выполненный стенд. Не упо­вайте на то, что интерес к ним возникнет у детей сам по себе, — так не бывает. Само по себе ниче­го не произойдет, интерес надо вызвать и напра­вить.

Имейте в виду: инструкции заработают толь­ко после того, как вы специально (возможно, не­однократно) обратите внимание школьников на них. Действенными они станут лишь при усло­вии, что вы объясните их назначение. Их эффек­тивность станет ощутимой в случае, если вы растолкуете, какая от них польза. Не сделаете этого, вас ждет разочарование — они останутся невостребованными.

Итак, ваша задача – продумать, как ввести инструктивные материалы в по­вседневный обиход библиотеки и сде­лать работу с ними нормой к обоюдной выгоде читателя и библиотекаря.

 

Инструкция 1

КАК ПЕРЕЛИСТЫВАЮТ КНИГУ

НЕЗНАКОМУЮ КНИГУ просматривают неторопливо и внимательно. Ее кладут на ладонь правой руки, а левой перелистывают от начала к концу. Рабочий палец — большой. Для удобства его кла­дут по центру страницы (там, где напечатан ее номер). Подушечкой он легонько поддевает лист снизу, с ребра и начинает его переворачивать. Четыре пальца отводят назад, и лист сам ложится другой стороной — новая страница открыта. Книгу, лежащую на ладони левой руки, перелистывают указательным (или средним) пальцем пра­вой, касаясь им верхнего края страниц ближе к уголку. ПАЛЬЦЫ ДВИГАЮТСЯ РАЗМЕРЕННО, БЕЗ ЛИШНИХ УСИЛИЙ. Если в ХОРОШО ЗНАКОМОМ тексте надо отыскать определенное место, книгу можно перелистать очень быстро. Держа на ладони левой руки, ее листают правой. Положив большой палец сверху, а четы­ре других снизу, захватывают часть страниц. Мягким движением четыре пальца слегка упираются в них, выгибают и подталкивают. Большой палец одновременно и придерживает листы и выпускает их — они по одному переворачиваются. Просматривая книгу с начала, действуют правой рукой, с конца — левой. ОЧЕНЬ ЦЕННЫЕ, ЛЕГКО РВУЩИЕСЯ, ТЯЖЕЛЫЕ, ТОЛСТЫЕ, С ТУГИМИ КОРЕШКАМИ КНИГИ КЛАДУТ НА СТОЛ или СТАВЯТ НА ПЮПИТР, если таковой имеется.

НЕЛЬЗЯ:

  • прикасаться к книге мокрыми руками,
  • перелистывать ее с ручкой в руке,
  • делать резкие движения с силой
  • переворачивать страницы за уголок

 

Инструкция 2

ПРОДЛИТЬ ЖИЗНЬ КНИГИ — девиз истинного книголюба

ОТЛИЧИТЬ КНИГОЛЮБА ЛЕГКО – ОН ОБРАЩАЕТСЯ С КНИГАМИ

УМЕЛО И БЕРЕЖНО. ВОТ КАК ОН ЭТО ДЕЛАЕТ:

  • Берет сухими и чистыми руками
  • Раскрывает, не повредив корешка
  • Перелистывает, легко прикасаясь к страницам
  • Обертывает книги бумагой или надевает на них обложки
  • Для отметки нужных мест в тексте пользуется тонкими закладками
  • Фразы, которые хочет обдумать, еле заметно помечает карандашом
  • Закончив работу, тщательно стирает эти отметки мягким ластиком
  • Размышлениями о прочитанном делится со своим другом и дневником
  • Возникающие при чтении мысли записывает на вложенных листочках
  • Рисунки и схемы ксерокопирует или перерисовывает, глядя на них
  • Текст, который еще понадобится, выписывает или конспектирует
  • Понравившиеся эпизоды зарисовывает в альбом
  • Закончив чтение, кладет книгу на место
  • Хранит на книжных полках или в шкафах
  • Переносит в чистых портфелях и пакетах

КАЖДЫЙ, КТО ТАК ПОСТУПАЕТ, МОЖЕТ НАЗЫВАТЬ СЕБЯ КНИГОЛЮБОМ! КНИГОЛЮБ – ПОЧИТАТЕЛЬ И ВЕРНЫЙ ЗАЩИТНИК КНИГИ.

Любя ее, он пользуется ею только для чтения. Книга и грязь несовместимы, и он заботится о ее чистоте. Он предусмотрителен, и в его надежных руках книге нечего опасаться.

Присмотрись, и ты увидишь, как много таких людей. Возьми с них пример, и ты тоже заслу­жишь уважение и благодарность окружающих. Девиз истинного книголюба — ПРОДЛИТЬ ЖИЗНЬ КНИГИ!

 

 

Инструкция 3

КАК ВЫБИРАТЬ КНИГИ

В библиотеке собраны тысячи книг. Прочесть все невозможно!

Но ты сможешь читать:

  • именно те, которые тебе по душе,
  • как раз те, которые наилучшим образом помогают справляться с заданиями,
  • только те, в которых содержатся правдивые и ясные ответы на твои вопросы,
  • наверняка те, иллюстрации в которых доставляют радость и помогают лучше понимать мысли автора.

ЭТО ВОЗМОЖНО, ЕСЛИ ЧИТАТЕЛЬ ИЩЕТ И ВЫБИРАЕТ КНИГИ ПРАВИЛЬНО

Как же правильно? Вот как:

прежде чем приступить к поиску, постарайся в мыслях точно определить, зачем тебе книга, чего ты ждешь от нее, то есть подумай о пели своего чтения.

Например, очень часто людям хочется с помощью книги:

  • поднять себе настроение,
  • разобраться в сложной ситуации,
  • оценить уровень своих знаний,
  • понять другого человека,
  • сопоставить точки зрения,
  • отлично выполнить задание.

Чтобы достичь своей цели, надо продумать ход поиска книги, определить возможные источники и выбрать из них самый удобный. БИБЛИОТЕКА ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ТЕБЕ МНОЖЕСТВО СПОСОБОВ ПОИСКА И ВОЗМОЖ­НОСТЕЙ ВЫБОРА – ИСПОЛЬЗУЙ ИХ!

О ТЕМЕ И ЦЕЛИ ЧТЕНИЯ

Представь: два читателя хотят взять книгу на одну тему — о собаках. Оба уже нашли полку с литературой по собаководству и теперь выбирают. Один перебирает книги нерешительно, колеблется и после долгих поисков отходит от стеллажа с пустыми руками. Второй действует увереннее и, просматривая литературу, находит нужную книгу так быстро, словно кто-то ему на нее указал.

Перед читателями были одни и те же книги. Почему одному из них ничего не удалось найти? Может быть, второй читатель владеет каким-то секретом поиска? Если б у него о том спросили, он ответил бы просто: «Я точно знаю, зачем мне книга по этой теме — хочу устроить своему щенку удобное жилье».

Оказывается, второй читатель не только сформулировал тему (о собаках), но и мысленно предста­вил, как воспользуется полученной информацией. Секрет его удачи в целенаправленности, а помог он

себе сам. Именно этого недоставало первому читателю — тот был готов к поиску только наполовину.

ЦЕЛЬ НАПРАВЛЯЕТ ПОИСК, ОНА ПОМОГАЕТ ЧИТАТЕЛЮ ОРИЕНТИРОВАТЬСЯ В СОДЕРЖАНИИ КНИГ И ДЕЛАТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР.

Прежде чем приступить к поиску, мысленно сформулируй не только тему, но и цель чтения. ТЕМА — это тот предмет, о котором ты хочешь читать. Предположим, ты уже знаешь, О ЧЕМ тебе нужна книга. Теперь хорошенько подумай, С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ ты будешь ее читать, ЗАЧЕМ тебе новая информация, КАК собираешься ее использовать. Если тебе самому стало понятно, чего ждешь от книги, ты ГОТОВ К ПОИСКУ. Теперь ты знаешь, ЧТО тебе нужно. ДЕЙСТВУЙ!

ПОМОЩЬ ОТ КНИГИ ПОЛУЧИТ ЛИШЬ ТОТ, КТО ЗНАЕТ, ЗАЧЕМ ЕЕ ЧИТАЕТ!

Хорошо, если в нужный момент в руках оказывается именно та книга, которая помогает справиться со сложностями.

Помнишь, как герой книги Джоан Ролинг «Гарри Поттер и Кубок огня» долго-долго искал книгу, которая помогла бы ему выполнить третье задание Турнира Трех Волшебников? В ночь перед тур­ниром «…Гарри с мыслью, что еще немного и он начитается на всю оставшуюся жизнь, снова обло­жился пыльными книгами и принялся искать заклинание, чтобы выжить без воздуха». Просмотри книгу, еще раз вчитайся и вдумайся в знакомые строки — опыт Гарри Поттера поможет тебе понять основные правила поиска информации.

Правила поиска информации

ПРАВИЛО № 1 — читатель должен хорошо понимать, ЧТО ему нужно, О ЧЕМ он будет читать. ЯСНО И ЧЕТКО ОПРЕДЕЛИ ПРЕДМЕТ, ТЕМУ ЧТЕНИЯ, СОДЕРЖАНИЕ НЕОБХОДИМОЙ ИНФОРМАЦИИ.

ПРАВИЛО № 2 — читатель должен хорошо представлять, чего он ждет от книги, как использует полученную информацию.

ОБДУМАЙ, ЗАЧЕМ БУДЕШЬ ЧИТАТЬ И МЫСЛЕННО СФОРМУЛИРУЙ ЦЕЛЬ ЧТЕНИЯ.

ПРАВИЛО № 3 — читатель должен спланировать последовательность своих действий и выбрать самый короткий путь к книге.

ПРОДУМАЙ ХОД ПОИСКА И ОПРЕДЕЛИ ЕГО НАИЛУЧШИЙ ИСТОЧНИК.

Правило № 1 кажется легко выполнимым только на первый взгляд. Если слово для определения те­мы найдено неточно, поиск не приведет к нужному результату. Именно так и случилось с Гарри — ему не сразу удалось сформулировать тему. Сначала он думал, что это «вода», долго просматривал книги, но нужной так и не нашел.

Как ты знаешь, участники турнира выполняли задания. Получив какое-то задание, некоторые люди решают, что их цель только в том и состоит, чтобы выполнить его. Хорошо, что Гарри не остановился на этой мысли. После долгих раздумий у него определилась еще одна, более важная, ЛИЧНАЯ ЦЕЛЬ — он «принялся искать заклинание, чтобы выжить без воздуха». Вот когда он до конца понял, ради чего ему стоит рыться в книгах — от них зависела его жизнь. Хотя науку поиска он освоил еще не вполне, смысл Правила № 2 усвоил как нельзя лучше.

Правило № 1 Гарри выполнить не удалось, поэтому и с Правилом № 2 он тоже не справился. Он не су­мел верно определить источник поиска, пришлось использовать все — фонд библиотеки, ее Особой секции, помощь друзей (он даже просил помощи у сердитой библиотекарши!). Затрачено много усилий,время уже на исходе, а нужная информация так и не найдена — путь к ней оказался слишком долгам! Как видишь, поиск информации — это такая наука, которой даже волшебнику непросто выучиться.

Пример Гарри Поттера показал нам, что — при поиске информации волшебные средства не действуют, надо полагаться только на собствен­ные силы,

— поиск надо вести последовательно и по правилам,

— все три правила одинаково важны и каждое надо выполнить,

— чем больше тренируешься, тем лучше получается.

НАУЧИТЬСЯ ЭТОМУ МОЖЕТ КАЖДЫЙ – БИБЛИОТЕЧНЫЙ РЕПЕТИТОР УВЕРЕН И В ТВОЕМ УСПЕХЕ!

 

Инструкция 4

КАК ВЫБРАТЬ КНИГУ

Перечитать все библиотечные книги не удалось никому. Да и нужно ли читать все без разбора? Удовольствие и пользу ты получишь от тех книг, которые выбрал с толком.

УЧИСЬ ИХ ИСКАТЬ и ВЫБИРАТЬ!

Первый шаг к книге надо сделать в уме — мысленно определить ЦЕЛЬ ЕЕ ЧТЕНИЯ. Задай себе вопрос: «Зачем я буду читать?»

Ты сформулировал для себя ответ? Да. Значит, ты готов ко второму шагу. Теперь тебе предстоит определить, КАКИМ ОБРАЗОМ ОТЫСКАТЬ ее побыстрее.

Тот, кто думает, что достаточно подойти к стеллажам, и нужная книга сама окажется в руках, ошибается. Сделать верный шаг к нужной книге — это значит: ТОЧНО ОПРЕДЕЛИТЬ ИСТОЧНИК ЕЕ ПОИСКА ИЛИ ВЫБОРА.

БИБЛИОТЕКА ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ТЕБЕ МНОЖЕСТВО ИСТОЧНИКОВ:

если тебе нужнаопределенная книга,

если тебе нужно

выполнить домашнее

задание

о наличии книг информирует 

 

Твоими помощниками

станут

Алфавитный каталог 

 

Ситематический каталог

Картотека статей

Тематические картотеки, папки, выставки, справочники,

Словари, энциклопедии, рекомендательные

Списки, библиографические указатели

если тебя интересуютКнижные новинки

если ты захочешь узнать, какие журналы и газеты есть в библиотеке

если ты не можешь решить, что взять

Ты найдешь их 

Загляни

 

 

Обратись

на выставке или в картотеке «новые книги»в регистрационную

картотеку периодики

 

к книгам на открытом доступе,

тематическим выставкам,

выставке новых книг,

рекомендательным спискам

 

Инструкция 5

ЕСЛИ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЛУЧШЕ СДЕЛАТЬ, ПОСОВЕТУЙСЯ С БИБЛИОТЕКАРЯМИ!

Справочно-библиографический аппарат библиотеки (сба) – это:

  • Алфавитный каталог
  • Систематический каталог
  • Тематические картотеки и папки

Что такое сба?

энциклопедии, справочники, словари

библиографические указатели

 

Кому и зачем нужен сба?

Он помогает тому, кто

  • подбирает литературу по личным вкусам и интересам,
  • хочет хорошо выполнять домашние задания, писать содержательные сочинения и рефераты,
  • стремится к самостоятельности суждений и занимается самообразованием.

 

Как сба это делает?

Алфавитный каталог содержит сведения обо всех книгах библиотеки — он сразу отвечает на вопрос, есть ли в ней нужное издание.

систематический каталог подсказывает читателю содержание книг — сведения о них расположены в нем по отраслям знания.

Тематические картотеки хранят журнальную и газетную информацию,

Энциклопедии, справочники, словари содержат основные сведения о предметах ,кратко объясняют их смысл и значения слов,

Библиографические указатели дают советы о том, что читать.

Тот, кто использует сба, идет к знаниям кратчайшим путем! )

 

Инструкция 6

ЧТО ТАКОЕ БИБЛИОТЕЧНЫЙ КАТАЛОГ

В библиотеке собрано несколько тысяч книг разного содержания. Сведения о каждой из них запи­саны на специальной карточке. По этим записям одну книгу можно отличить от другой. Книги чи­татели берут домой, а карточки с их описаниями всегда хранятся в библиотеке. Для быстроты поиска данных о книгах, карточки расставляют строго по порядку. Получается перечень всех библиотечных книг — КАТАЛОГ. Карточки с описаниями книг можно расставить по алфавиту их авторов и названий. Так организован АЛФАВИТНЫЙ КАТАЛОГ.

Если знать алфавит, легко узнать, книга каких авторов есть в библиотеке Карточки с списанием книг сходного содержания можно собрать вместе, дать каждой группе свой номер и поставить их по порядку номеров — получится система. Так организован СИСТЕМАТИЧЕСКИЙ КАТАЛОГ. Читатель, знакомый с его устройством, очень быстро может подобрать книги по теме. Каталожные карточки ставят в маленькие выдвижные ящики, делают на них пояснительные надписи и по порядку расставляют в большой каталожный ящик. Читатель по надписям определяет нужный ему ящичек, выдвигает его, просматривает описания на карточках и по ним отбирает необходимые книги.

КАТАЛОГИ – ЭТО МОЗГ БИБЛИОТЕКИ: В ИХ ПАМЯТИ ХРАНЯТСЯ СВЕДЕНИЯ ОБО ВСЕХ КНИГАХ. КАТАЛОГИ ДАЮТ ТОЧНЫЕ ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ ЧИТАТЕЛЕЙ.

Л. Н. ФОМИНА

Центральная городская детская библиотека им. А.П.Гайдара.

Библиотечный репетитор

 


Опубликовал 30 апреля 2012.
Размещено в Библиотекарям, Полезная информация.




Оставить комментарий